Páginas

lunes, 3 de febrero de 2025

Antiguo himno a san Blas, obispo y mártir






El siguiente es un antiguo himno a san Blas, obispo y mártir, protector de la garganta. Solía cantarse en lengua latina, durante el rito de la bendición de las gargantas que, por intercesión de él, se realiza cada 3 de febrero, en su festividad:


Latín

Salutis aram Blasius

1- Salutis aram Blasius
erexit: aegri accurrite,
languentiumque vindici
votiva dona ponite.

2- Cuicumque tristis obtinet
angina fauces gutturis,
cui semitam meabilem
obex iniquus perstruit.

3- Hic pharmacis mortalibus
curisque spretis advolte.
potentiore Martyris
levandus arte et dextera.

4- Quam fortis ille et strenuus
suos dolores pertulit;
tam mitis et clemens opem
fert omnium doloribus.

5- Invicte Martir, servulos
tuos ab hoste protege,
infer salutem corpori,
refer quietem mentibus.

6- Sit summa laus et gloria
tibi, superna Trinitas:
Dona, precante Blasio, beata nobis gaudia.



Español

1. San Blas ha erigido el altar
de la salud: ¡Acudid, enfermos! Y poned dones votivos para el defensor de los débiles.

2. Aquel que es afligido por los males de la garganta, a quien un grave impedimento le prohíbe respirar.

3. Aquí, obviando los medicamentos humanos, acude al más poderoso mártir, que alivia con su arte y con su mano.

4. ¡Qué fuerte y valiente soportó sus dolores! Así, manso y clemente, brinda ayuda a todos los que sufren.

5. Invicto mártir, protege del Enemigo a tus siervos, infunde salud a los cuerpos y restituye el sosiego a las almas.

6. Máxima alabanza y gloria a Ti,
Trinidad Suprema. Concédenos, por intercesión de san Blas, la eterna alegría. Amén.


3 de febrero del Año Santo 2025, en la memoria litúrgica de san Blas, obispo y mártir.
Entrada dedicada a él.

No hay comentarios:

Publicar un comentario